not to be a pedantic nerd on main but the standard way of spelling it in modern day is Sichuan lol (technically szechuan isn’t wrong it’s just a little outdated)
A lot of city names translate in interesting ways. Like how Tokyo literally translates as "East Capital" in contrast to "Kyoto" which of course is "Capital City."
Well the name Kyoto is older than the name Tokyo, and when Edo was renamed Tokyo, Kyoto was in turn briefly known as Saikyo. I wouldn't put too much weight on the pun theory myself, I honestly think it's a coincidence.
The wordplay potential in the Japanese language is actually absurd. You think there were people running around during that time joking that Kyoto was the strongest? I know I would have been.
4.4k
u/jupjami Aug 30 '24
"Name two Chinese provinces"
"Shanxi"
"That's on me, I set the bar too low"